时间:2023-03-14
2023“看中国·外国青年影像计划”上海行
2023 Looking China·Youth Film Project·Shanghai
外国青年导演及中方志愿者
Foreign director candidates and Chinese volunteers
招 募 开 启
新的一年,新的主题。
New year, new theme.
期待新的伙伴的加入。
Looking forward to new partners.
如果你想通过影像记录生活,
If you want to record your life through video,
如果你想感受中外文化的碰撞,
if you want to experience the collision of Chinese and foreign cultures,
欢迎参与看中国·上海行的活动,
welcome to Project Looking China·Shanghai,
用影像为自己留下
use images to create
一段有趣又具有挑战的回忆。
interesting and challenging memories for yourself.
看中国·上海行
关于跨国友谊的盛会将席卷而来
“看中国·外国青年影像计划”由北京师范大学会林文化基金、中国文化国际传播研究院主办,旨在通过外国青年的独特视角,展现中国的质朴与繁华、古老与时尚,从而提升中国文化的国际影响力,加强中外青年之间的跨文化沟通、交流与合作。
Looking China Youth Film Project is hosted by Huilin Foundation and the AICCC of Beijing Normal University. The aim of the project is to reveal the simplicity and prosperity, antiquity and modernity of China from the unique perspective of foreign youth, and bring Chinese culture onto the global stage, fostering of cross-cultural communication and cooperation between the younger generation from China and abroad.
自2010年成立至今,“看中国”已走过十三个年头,邀请来自83个国家的725名外国青年落地中国,在中方志愿者的一对一协助之下,完成记录短片712部,获得国际奖项120余项,构成中国故事海外传播的重要载体。
Since its inception in 2010, "Looking China" has been around for 10 years. 725 young people from 83 countries have been invited to China. With the one-to-one assistance of Chinese volunteers, 712 short documentary films have been made and more than 120 international awards .
自启动以来,“外国青年看中国”项目已经历经10个春秋,走过北京、上海、重庆等多个省市,在全国各高校与社团之间掀起了与国际交流的文化浪潮。
Looking China Youth Film Project has completed it’s 10th year, with the support of many provinces and cities like Beijing, Shanghai and Chongqing. The Project has accelerated cultural exploring between universities and organizations throughout China.
无数的外国青年在中方制片人的协助下,完成自己的纪录短片,参加了国内外展映,作品上线腾讯视频、YouTube和Facebook。
Numerous International youth have created documentary films assisted by Chinese producers. These films have screened all over the world and been uploaded and made available on Tencent Video, YouTube and Facebook.
本次活动先后受到中华人民共和国国务院新闻办公室、人民日报、新华社、光明日报等国内外主流媒体的关注与报道,参与的学生作品未来也将持续受到各方关注,真正实现自己通过影像记录生活、改变微小世界的梦想!
This event has received attention and reports from mainstream media at home and abroad, including the Information Office of the State Council of the People's Republic of China, People's Daily, Xinhua News Agency, and Guangming Daily. Students who participate will also receive similar attention. It is a dream, where the world around you can be improved through the recording of daily life.
2020年至今,上海温哥华电影学院联合上海大学新闻传播学院成功承办了两届“看中国·外国青年影像计划·上海行”,并举办了隆重的短片展映。
Since 2020, Shanghai Vancouver Film School, together with School of Shanghai Journalism & Communications Shanghai University, successfully hosted two sessions of the "Looking China·Youth Film Project·Shanghai", and held a grand short film exhibition .
其中,《新中国之歌》是2021年“看中国·外国青年影像计划·上海行”活动拍摄的出色影片之一,它别出心裁地采用定格动画作为呈现方式,带我们走进国歌背后的历史。《新中国之歌》上线后收获大量好评,短时间内国内全网用户浏览量已达到1.64亿次,覆盖人群超过九个亿。话题“影响世界的《新中国之歌》”更成为微博置顶热搜,国外仅YouTube平台的影片曝光次数就接近50万,总观看人数达到了十余万人次。
Among them, "The Song of New China" is one of the outstanding films shot during the "Looking China·Youth Film Project·Shanghai" in 2021. It uses the freeze frame animation as the presentation method to take us into the history behind the national anthem. Since its online dissemination, "The Song of New China" has received a lot of favorable comments. The number of domestic users' views has reached 164 million, covering more than 900 million people. The topic "The Song of New China, which affects the world" has become a hot search on Weibo. The number of film exposures on YouTube platform alone in foreign countries has reached nearly 500000, and the total number of viewers has reached more than 100000.
2021看中国·上海行的精彩记忆还未褪色,2023年看中国·上海行活动如约而来。2023年“看中国”将聚焦于“民居、民歌、民风”,通过外国青年在华亲身体验和影像创作来展现中国的当代性与本土地域文化。
The wonderful memory of Looking China·Youth Film Project·Shanghai in 2021 has not faded, and the activities of Looking China·Youth Film Project·Shanghai in 2023 come as scheduled. In 2023, "looking at China" will focus on "Folk Residence, Folk Song, Folk Custom" ,through the personal experience and image creation of foreign youth in China, we can show China's modernity and local regional culture.
2023年3月,“看中国·外国青年影像计划·上海行”项目已正式启动,本次活动由上海大学上海温哥华电影学院、上海大学新闻传播学院承办,上海大学国际教育学院协办,现正式招募外国青年导演与中方志愿者。
In March 2023, the "Looking China·Youth Film Project·Shanghai" project was officially launched.This activity was co-sponsored by Shanghai Vancouver Film School and School of Shanghai Journalism & Communications Shanghai University, and co-ordinated by School of International Education Shanghai University. Now, foreign youth directors and Chinese volunteers are officially recruited.
2023看中国 外国青年影像计划·上海行
2023 Looking China·Youth Film Project·Shanghai
上海,一座真正的国际大都市,它兼容并蓄、海纳百川,我们期待国际友人在上海体验着生活的同时,又真实记录着中国时代的发展。
As a contemporary metropolis, Shanghai embraces the world. We look forward to seeing our foreign friends experiencing and recording Chinese life and its rapid development.
活动主办方期待在沪的国际青年,通过本次影像计划,真正向世界讲述属于你们的中国故事,感受不同文化的兼容并蓄。
Event sponsors hope to see foreign students sharing their thoughts about China with the world while experiencing the diversity of other cultures through the documentary film making project.
也期待更多的中方志愿者加入进来,携手并肩、共同协作,与外国友人继续在影像的道路上,一同前行。
We also hope to invite Chinese volunteers to participate in this project, working with foreign friends, hand to hand, shoulder by shoulder.
2023年看中国·上海行项目启动筹备会合影
What is it about?
活动主题
民居·民歌·民风
Folk Residence, Folk Song, Folk Custom
How will we make it?
活动概述
招募、遴选8位在华外国青年,担任导演,在中方青年协助下,每组完成一部5-10分钟纪录短片或三部3分钟Vlog。
We will select 8 International students who are in China to direct films with the assistance of Chinese volunteers. The length should be 5-10 minutes for a documentary film or three Vlogs with a length of 3 minutes.
Where will we make it happen?
活动范围
上海及周边地区
Shanghai and its surrounding rural areas
who will make it?
招募对象
1. 外国青年留学生(或毕业生)
Foreign students or graduates
在沪外国青年导演8位:在中方制片人一对一协助下,体验中国文化,围绕年度主题拍摄完成1部5-10分钟纪录短片,或3部3分钟左右Vlog。
We will recruit 10 foreign student directors who live in Shanghai to create one 5-10 minute documentary film or three 3-minute Vlogs that depict Chinese culture and life. Each director will be given a subjects as a source of inspiration and a Chinese producer will provide filmmaking guidance.
要求:担任导演,负责短片创意。最理想的状态是可以独立拍摄、剪辑。
Requirement: The candidates will be responsible for idea pitching and directing. A candidate who can also shoot and edit will be prioritized.
2. 中国青年志愿者(制片人、纪录片组、媒体专员)
Chinese volunteers (producers, production assistants, media specialists)
制片人8位:一对一协助外国青年,负责联络选题、协助翻译、拍摄制作。要求负责任、热爱中国文化。
8 Chinese Producer Volunteers: candidates will assist foreign directors on an individual basis. Duties include choosing and contacting shooting subjects, translation and assistance in film making. Candidates should be very responsible and have great passion for Chinese culture.
纪录片组3位:具有专业制作能力,负责完成1部10分钟左右的活动纪录片和活动照片。
3 Documentary Production Assistants: Candidates should be capable of professional filmmaking skills and will be responsible for taking photos and creating a 10-minute documentary about the making of the film.
媒体专员2位:负责全程撰写公众号帖子等媒体稿件。
2 Media specialists: Candidates are in charge of writing articles and publishing on public media platform such as Wechat.
本科生研究生均可,无限制。
Chinese students with a bachelor or master degree are all welcome.
Promotion and award
作品推广与报奖
所有参与者均可获得活动证书
每人每天100元补助
优秀影片将有机会获得国内外电影节奖项
All candidates will receive a daily 100 RMB subsidy, and a certificate after completion of the shoot. All films will have the opportunity to be selected for national and international film festivals.
Plan and Schedule
流程安排
即日起——4月10日:人员招募及面试选拔
Now -- Apr 10: Personnel recruiting
4月11日——4月17日:前期筹备和调研
April 11 -- April 17: The early stage of research
4月18日——4月24日:确定选题
April 18 - April 24: Determine the topic
4月25日——5月5日:制定拍摄计划
April 25 -- May 5: Make a plan
5月6日:启动仪式
On May 6: Launching ceremony
5月7日——5月12日:正式拍摄
May 7 -- May 12: The official filming
5月13日——5月17日:后期剪辑
May 13 -- May 17:Editing
5月17日:完成初稿
On May 17: To complete the first draft
5月17日——5月21日:最终版本
May 17 -- May 21: The final version
5月22日:展映,闭幕仪式
On May 22th: Showcasing, closing ceremony
Recruitment Deadline
招募时间
招募时间:即日起至2023年4月1日
Now -- April 1,2023
Application
报名方式
扫描以上二维码报名或点击此链接2023看中国上海行·外国青年影像计划报名表 (jinshuju.net) 填写报名表
Application Submission
咨询邮箱
邮箱(Email Address):
蒋老师:okblues@shu.edu.cn
Mr Jiang:okblues@shu.edu.cn
卢老师:lunuoyi@shu.edu.cn
Miss Lu:lunuoyi@shu.edu.cn
Contact
电话咨询
蒋老师:021-56330231
Mr Jiang:021-56330231
卢老师:021-56332202
Miss Lu:021-56332202
或者公众号后台留言
这是一个富有趣味和挑战的团队,
It is a fun and challenging team,
为你创造故事的源泉,
which creates a source of stories for you,
也为你缔结丰盛的友谊。
and a great friendship for you.
来吧,和我们一起发现自己的潜力!
Come on, discover your potential with us!
往期精彩回顾
1.在奋进的时代,讲述真真切切的中国故事 | 2021年“看中国·上海行”启动仪式
2.“看中国·上海行”展映 | 中外青年寻访上海,多元文化碰撞激情,家国情怀触动人心
3.《新中国之歌》 火了!| 上大温影汇聚中外青年 精彩讲述国歌的故事
4.影像是浓缩的生活|“看中国·上海行”2020展映仪式圆满完成